Some memories from the last year

 Onneksi minulla on tämä blogi, sain tämän kautta pelastettua ainakin kaikki täällä julkaistut kuvat! Ja pikkuveli lainasi kannettavaansa minulle, joten bloggaaminenkin onnistuu. :) Tein taas tämmöisen vuosikoosteen, näitä on kiva tehdä ja muistella edellistä vuotta!

Luckliy I have this blog, so some of my pictures are safe here and I got a laptop from my little brother, until I get my own laptop fixed. Here's some pictures from the last year, I like making these, it's nice to recall the memories and pics. 

 Tammikuu /January

Tammikuun alku sujui lomaillessa Tampereella poikakaverin luona. Testailin uutta kameraani, jonka sain joululahjaksi. Oli outoa palata talvisista maisemista lumettomaan Turkuun, mutta onneksi täälläkin oli ainakin vähän lunta jonkin aikaa. Arkipäivät kuluivat koulussa, ja viikonloput olin Tampereella tai poikkis tuli Turkuun luokseni.

At the beginning of January I was enjoying the last days of my Christmas holiday. I tested my new camera and enjoyed the snow. It was weird to return to Turku where there's hardly ever snow (it's in the south of Finland, and my hometown is in the north where's usually always snow in winter). My school started.


Helmikuu / February
 
Helmikuussa vietin kahden viikon loman, joka tuli kyllä tarpeeseen koulustressin takia. Lähdin siis hiihtolomalle viikkoa etukäteen, sillä menimme poikakaverin kanssa viikoksi Lappiin mökkeilemään. Viikko oli ihana! Nautin Lapin maisemista, autiosta mökkikylästä (hotelli ja laskettelurinteen olivat suljettu sinä talvena, joten taisimme olla melkeinpä ainota koko mökkirykelmässä :D), lumikenkäilystä, laiskottelusta, hiihtämisestä, ruuanlaitosta ja kelkkailusta. Viikko vierähti nopeasti, jonka jälkeen jäin vielä viikoksi Iisalmeen viettämään varsinaista hiihtolomaani. Onneksi Iisalmessakin oli paljon lunta, pääsin lataamaan akkuja lumisissa metsissä ja kauniissa maalaismaisemissa. <3

On February I spent a two weeks vacation. I spent one week in Lapland with my boyfriend, we enjoyed the silence, snowshoing, skiing, cooking and stuff. After that I spent one week with my family in my childhood home.
 

 Maaliskuu / March

Maaliskuussa ei mitään ihmeempiä tapahtunut, koulussa riitti kiirettä, mutta viikonloput meni poikakaverin kanssa rentoutuessa. Vanhempani tulivat yhdeksi viikonlopuksi käymään Iisalmesta, oli ihanaa nähdä heitä pitkästä aikaa. :)

There wasn't anything special in March, I was busy with the school and relaxed the weekends with my boyfriend. One weekend my parents visited me from the north, it was lovely! :)
 

 Huhtikuu / April

 Huhtikuussa miittailtiin vanhojen koulukavereiden kanssa, mentiin yhdessä mökkeilemään. Kivaa oli, näitä pitäisi useamminkin järjestää! Vaihdoin myös blogin nimen DreamingMoon's Worldistä Sweet Pandemoniumiksi, ja olen vaihtoon edelleen erittäin tyytyväinen. :)

On April I had a meeting with my old school friends, we rent a cabbin and had a lot of fun! I also changed my blog's name from DreamingMoon's World to Sweet Pandemonium, and I'm very happy with this change. :) 


Toukokuu / May

 Vietin vapun poikakaverin luona Tampereella, missä juhlistimme huhtikuun lopussa olleita synttäreitäni ja vuosipäiväämme. Sain aamiaisen vuoteeseen ja kävimme päivällä syömässä pitsat Tampereen Napolissa. Toukokuun lopussa minulla loppui koulu, ja vietin pari viikkoa kotona Iisalmessa lomaillen.

I spent the May Day with my boyfriend, we celebrated my birthday and our anniversary. I got a breakfast in bed and went to eat pizza later. At the end of May started my summer holiday and I spent two weeks at my childhood home.


Kesäkuu / June

 Kesäkuussa muutin loppukesäksi poikakaverin luo Tampereelle, missä tein sitten koko kesän töitä Torni-hotellissa. Kuukausi meni nopeasti, kävimme usein veneilemässä, söimme ihan liikaa Ben&Jerrysin jäätelöitä ja yritin siinä töitten ja vapaa-ajan ohella saada kesäopintojakin eteenpäin. Juhannus meni poikakaverin kaverin luona grillaten. Oli kyllä ihmeellisen kylmä kuukausi!

On June I moved in with my boyfriend in Tampere for the rest of the summer, I got a summer job from a fancy hotel. The month passed so quickly, we boated with my boyfriend's selfmade boat, ate too much Ben&Jerry's ice cream and I also tried to do some school stuff. The Midsummer's eve we spent grilling in my boyfriend's friend's home. The whole month was so cold, I hope it will not be the same next summer!



Heinäkuu / July

Heinäkuu sujui aika samoin kuin kesäkuukin. Sää sentään oli välillä lämmin, joten vietettiin pari päivää rannalla maaten tai sitten heittäydyin viltille puutarhaan töistä päästyäni.Tehtiin poikkiksen kanssa miniloma Turkuun ja yhtenä viikonloppuna matkustin Iisalmeen juhlimaan kaverin polttareita. Loppukuusta siskoni perheineen tuli käymään. Mentiin siskontyttöjen toiveesta Särkänniemeen, ja seuraavana päivänä vierailtiin Näsilinnassa.

July was mostly same like June. The weather was luckily a bit warmer, so we spent some days on the beach or worshipped the sun in the garden. On one weekend I traveled to my hometown where were my friend's bachlorette party. At the end of the month, my sister with her family visited, and we went to Särkänniemi (amusement park in Tampere) and Näsilinna (an old mansion in Tampere).



Elokuu / August

Elokuussa mentiin yhdeksi viikonlopuksi Iisalmeen, sillä kotikulmillani oli RunniRock ja samalle viikonlopulle sattui myös kaverini häät. Perjantaina oltiin melkein koko päivä festareilla, ja päivä huipentui Sonata Arctican keikkaan. Lauantaina ajoimme Sotkamoon kaverini häihin. Sunnuntaina vietimme siskontyttöjeni synttäreitä, jonka jälkeen lähdettiin takaisin Tampereelle. Sitten alkoi koulu, ja muutin haikein mielin takaisin Turun asuntooni, poikakaveri jäi vielä töitten takia Tampereelle. Elokuun lopussa sää oli todella suosiollinen, pidettiin paritkin piknikit kavereiden kanssa jokirannassa!


On August I visited again my childhood home for a weekend. There where one music festival near our home and we went there. Sonata Arctica's gig was best! It was so awesome to see them live there in the middle of a countryside where the festival was held. On the next day we went to my friend's wedding, and on the third day we celebrated my sister's daugher's birthday. At the end of the month my school started and I returned to live in my appartment in Turku, my boyfriend stayed in Tampere due to his work. The weather was awesome, we had a couple of picnics with my friends!



 Syyskuu / September

 Syyskuussa opiskelut jatkuivat täydellä teholla, ja sen lisäksi kesätyöni muuttuivat viikonlopputöiksi, eli kävin viikonloppuisin Tampereella poikakaveria katsomassa ja tekemässä pari työvuoroa.

On September I continued my studies with full speed and worked on weekends.


 Lokakuu / October

Lokakuussa kämppikseni muutti pois, ja sain koko kaksion valtaani. Olohuone säilyi autiona koko kuun, koska minulla ei ollut sinne kalusteita. :D Vietin syyslomani kotona Iisalmessa ja odotin innolla marraskuuta.

On October my roommate moved away and I got our appartment just for me! The livingroom was empty for whole month, I didn't have any furniture for it. :D I spent my autumn vacation in my childhood home and I waited for the next month.
 

 Marraskuu / November

Marraskuussa muutettiin vihdoin poikakaverin kanssa yhteen! Saatiin olohuonekin kalustettua kivannäköiseksi, kämppä tuntui vihdoin oikeasti kodilta. Ja ihanaa oli totutella viikonloppuihin, kun voi vaan löhötä kotona toisen viekussa. <3 Ennen viikonloput meni reissatessa toisen luo.
   Käväisin myös Iisalmessa juhlimassa ala-asteeni 100-vuotisjuhlia.

On November I moved in with my boyfriend. Now the appartment feels like home when there's all the furniture and my dear one is with me. <3 On March I also went to my hometown to celebrate my 100 years old school.


Joulukuu / December

Tuntuu hassulta muistella joulukuuta, se oli niin äsken! Joulukuu oli stressintäytteinen, ja loma tuli kyllä tarpeeseen. Rakastan joulua, se on ihaninta aikaa vuodessa. <3 Onneksi sain viettää ihanan lumisen joulun rakkaitten ihmisten keskellä. <3

It feels funny to recall December since it was just recently. December was full of stress and Christmas holiday came in need. I love Christmas, it's best time of the year. <3 Luckily I got an amazin Christmas with my love ones!
 



Kommentit